Retour à famille
🇲🇦B1famille
وليّ
wlli
tuteur / personne responsable (de la famille)
📖 Nom
🎭 Courant à formel. Le mot est utilisé dans la vie quotidienne et dans les situations officielles.
📊 Courant

Prononciation

Le mot 'wlli' se prononce en deux syllabes distinctes. La première syllabe 'wll' présente une consonne double 'l' emphatique caractéristique. La voyelle initiale est un 'w' labio-vélaire, produit en arrondissant les lèvres comme pour le français 'ou' tout en rapprochant le dos de la langue du voile du palais. La consonne 'l' est prononcée avec la pointe de la langue contre les alvéoles des dents supérieures, mais avec une légère tension dans la gorge, ce qui lui donne un timbre plus sombre et emphatique que le 'l' français. La deuxième syllabe 'i' est un 'i' bref et fermé, similaire au 'i' dans le mot français 'lit'. La particularité réside dans la gémination (redoublement) de la consonne 'l', qu'il faut maintenir légèrement plus longtemps qu'une consonne simple.

IPA : [wɫ.ɫi]

Astuces

  • Imaginez prononcer le mot français 'volley' mais en remplaçant le 'v' par un 'w' et en insistant sur le 'l' avec une voix un peu plus grave.
  • Entraînez-vous à séparer les syllabes : 'wll' (tenue) - 'i' (coupé).

Erreurs à éviter

  • Prononcer un 'l' clair français comme dans 'lit'. Il faut un 'l' sombre et emphatique.
  • Ne pas maintenir la gémination (redoublement) de la consonne 'l'. Les deux 'l' de l'écriture arabe doivent être perçus à l'oral.

Exemples d'utilisation

1
وليّ العائلة هوّ اللي كيقرر.
Wlli l-ʿāʾila huwwa lli kayqarrar.
Le chef de famille est celui qui décide.
📍 Exemple de base illustrant le rôle décisionnaire du tuteur familial.
2
مدرسة دّار لّيها جّمعية مع أولياء التّلاميذ.
Madrasa ddār l-līhā j-jamʿiyya mʿa wlliyāt t-tlāmīd.
L'école a organisé une réunion avec les représentants légaux des élèves.
📍 Usage dans le cadre scolaire et administratif.
3
فاش تكون قاصر، وليّك هوّ اللي كيوقّع علا لعقود.
Fāsh tkūn qāṣir, wllīk huwwa lli kaywaqqaʿ ʿla l-ʿuqūd.
Quand tu es mineur, c'est ton tuteur qui signe les contrats.
📍 Explication du rôle légal du tuteur pour un mineur.
4
- شحال غادي تدير فهاد لقضية؟ - غادي نشاور وليّي.
- Šḥāl ḡādi tdīr f-hād l-qḍiyya? - Ḡādi nšāwir wllī.
- Qu'est-ce que tu vas faire dans cette affaire ? - Je vais consulter mon tuteur (mon responsable).
📍 Dialogue montrant la consultation d'une figure d'autorité pour prise de décision.
5
فاش تّجوجت، وليّي كان هوّ بابا.
Fāsh tjawwajt, wllī kān huwwa bābā.
Quand je me suis marié(e), mon tuteur (matrimonial) était mon père.
📍 Usage dans le contexte traditionnel du mariage musulman.

Grammaire

Catégorie
Nom
Genre
Masculin
Pluriel
وليّين (wlliyīn) ou أولياء (awliyā') dans un registre plus soutenu.

'Wlli' est un nom qui peut être utilisé de manière absolue (le tuteur) ou suivi d'un complément introduit par 'dyal' (ديال) pour préciser la relation : 'wlli dyal l-wld' (le tuteur de l'enfant). Il fonctionne aussi avec l'article défini : 'l-wlli' (le tuteur).

🔄 Mots similaires

بّاbābā= papa

'Bābā' est un terme affectueux et familial désignant le père. 'Wlli' est un terme plus large et fonctionnel qui désigne la fonction de tuteur, qui peut être le père, mais aussi un oncle, un grand frère, etc., surtout dans un cadre légal ou administratif.

رّئيس دّارr-rāyis ddār= chef de maison

Expression plus descriptive et concrète qui met l'accent sur la gestion du foyer. 'Wlli' a une dimension plus juridique et sociale de responsabilité et de protection légale.

🔗 Mots liés

عائلةʿāʾila= famille

Le mot 'wlli' est très souvent associé à 'ʿāʾila' dans l'expression 'wlli l-ʿāʾila' (le chef de famille).

وصيّwaṣṣiy= exécuteur testamentaire / tuteur désigné

Terme plus spécifique et juridique. Un 'waṣṣiy' est une personne nommée par testament ou par la loi pour être tuteur. Un 'wlli' peut être un 'waṣṣiy' si désigné ainsi.

مسؤولmasʾūl= responsable

Terme général pour 'responsable'. Un 'wlli' est un type spécifique de 'masʾūl', responsable d'une personne (souvent mineure) ou d'une famille.

💬 Expressions avec ce mot

ما عندوش وليّ
Mā ʿandūš wlli.
Il n'a pas de tuteur / Il est sans protection / (Fig.) Il fait n'importe quoi.
📍 Utilisée pour décrire une personne qui manque de guidance, d'autorité parentale ou qui agit de manière irresponsable parce que personne ne la contrôle.
ولي الأمر
Wali l-amr
Le détenteur de l'autorité (litt. le tuteur de la chose/commande).
📍 Expression plus formelle et littéraire, souvent utilisée dans les textes religieux, juridiques ou administratifs pour désigner l'autorité suprême (parent, gouvernant).

Contexte culturel

Le concept de 'wlli' est profondément ancré dans la structure sociale et familiale marocaine, influencée par le droit musulman (fiqh). Il incarne le principe de la 'wilāya' (tutelle, protection), qui place la responsabilité du bien-être, de l'éducation, de la protection financière et juridique des mineurs (et parfois des femmes dans le cadre du mariage traditionnel) sur une personne désignée, généralement le père. Dans la société marocaine contemporaine, le 'wlli' est une figure clé dans toutes les démarches administratives concernant les enfants (scolarité, santé, passeport). Cette notion dépasse le simple lien biologique ; elle implique un devoir moral et légal. Même à l'âge adulte, le respect dû au 'wlli' (souvent le père) persiste. La modernisation du droit de la famille (Moudawana) a apporté des nuances, notamment en reconnaissant davantage le rôle de la mère comme tutrice, mais le terme 'wlli' reste central.

💡 Dans les écoles marocaines, le carnet de correspondance s'appelle souvent 'كراس لّياصلة مع أولياء التّلاميذ' (carnet de liaison avec les représentants légaux des élèves), témoignant de l'importance institutionnelle de ce rôle.

🌍 Dans les autres dialectes

Arabe standard
وَلِيّ (walīy)
🇲🇦 Darija
وليّ (wlli)
🇪🇬 Égyptien
وِليّ (wili) ou المسؤول (el-masʾūl) selon le contexte.
🇱🇧 Levantin
وِليّ (wili) ou ياه (yāh) dans un registre plus familier pour 'son responsable'.

Mémorisation

🧠 Astuce mnémotechnique

Associez 'WLLI' à 'WILL' (volonté en anglais). Le tuteur (WLLI) est celui qui a la volonté et la responsabilité de décider pour les autres.

🖼️ Image mentale : Imaginez un père signant un document important pour son enfant à l'école, avec le mot 'WLLI' écrit en gros sur le bureau du directeur.

🔗 Association : Pensez au son 'ouille' (comme quand on a mal), mais avec un 'L' doublé et appuyé : 'ou-LL-ie'. Le tuteur est parfois celui qui dit 'ouille!' face aux bêtises.

Niveau scolaire

Niveau CECRL
B1
Équivalent France
4e / 3e
Programme
Ce vocabulaire s'inscrit dans le thème 'Vie personnelle et familiale' du programme de Langues Vivantes. Au niveau B1, l'élève est capable de comprendre et d'utiliser un vocabulaire concret et social pertinent, comme les termes désignant les rôles et relations familiales dans un contexte culturel spécifique. Il correspond aux attendus du socle commun (domaine 1 : les langages pour penser et communiquer) concernant la découverte d'éléments de culture liés à la langue étudiée.
EdTech AI Assistant