Retour à famille
🇲🇦A1famille
مّا
mma
maman
📖 Nom
🎭 Familier et affectueux. C'est le terme le plus utilisé dans la sphère privée.
📊 Très courant.

Prononciation

Le mot 'مّا' se prononce 'mma'. C'est une consonne double, un 'm' long et emphatique. La première consonne 'م' (mīm) est prononcée normalement : les lèvres sont fermées, l'air passe par le nez, comme le 'm' français dans 'maman'. La particularité réside dans la seconde consonne, qui est en réalité un 'm' doublé (shadda). Il faut maintenir la fermeture des lèvres et la vibration nasale un peu plus longtemps que pour un 'm' simple, créant une légère tension ou insistance. Il n'y a pas de voyelle entre les deux 'm'. La gorge est relâchée. Imaginez dire 'mm' dans une expression de réflexion 'hmm', mais de manière plus nette et appuyée.

IPA : [mːa]

Astuces

  • Pensez au mot français 'maman' et prononcez seulement les deux premières lettres 'mm' en les allongeant, puis ajoutez un 'a' court.
  • Entraînez-vous avec le mot 'mm-hmm' (pour dire oui), mais en le dirigeant vers le 'a' : 'mm-hmm' -> 'mm-a'.

Erreurs à éviter

  • Prononcer 'ma' avec un seul 'm'. Cela change le mot et peut prêter à confusion. Insistez sur la longueur du 'm'.
  • Ajouter une voyelle comme 'e' entre les deux 'm' (ex: 'mema'). Il n'y a qu'une seule impulsion nasale prolongée.

Exemples d'utilisation

1
مّا كتطبخ.
Mma kattbukh.
Maman cuisine.
📍 Description d'une action habituelle de la mère.
2
مّا، عطيني الما.
Mma, ʿaṭīni l-mā.
Maman, donne-moi de l'eau.
📍 Demande directe et affectueuse d'un enfant à sa mère.
3
مّا عندها فلوس.
Mma ʿandhā flūs.
Maman a de l'argent.
📍 Parler de sa mère à un tiers.
4
– وين مّا؟ – مّا فاشخدة.
– Wīn mma? – Mma fā-khda.
– Où est maman ? – Maman est dans la cuisine.
📍 Dialogue court entre membres d'une famille.
5
نحبو مّا بزاف.
Nḥebbū mma bzzāf.
Nous aimons beaucoup maman.
📍 Expression d'affection familiale.

Grammaire

Catégorie
Nom
Genre
Féminin
Pluriel
Le pluriel standard 'mères' est 'والدات' (wlādāt) ou 'أمهات' (ʾummahāt) en arabe classique, mais en darija, pour désigner plusieurs mamans de différentes familles, on utilise souvent le pluriel 'مّاوات' (mmāwāt) de manière informelle. Cependant, dans le contexte familial, on utilise rarement le pluriel pour sa propre mère.

C'est un nom propre dans l'usage courant, souvent utilisé comme un vocatif (pour appeler). Il ne prend généralement pas d'article défini (ال - l) quand on s'adresse à sa propre mère ou qu'on en parle de manière familière. On dit 'مّا' et non 'المّا'.

🔄 Mots similaires

ماماmāma= maman

Terme également utilisé, souvent par les très jeunes enfants ou sous influence d'autres langues/dialectes. 'مّا' est plus ancré dans le darija marocain traditionnel.

واليدةwālida= mère (plus formel)

Terme plus formel et respectueux, dérivé de l'arabe classique. Utilisé dans des contextes administratifs ou pour montrer un grand respect. Moins affectueux et quotidien que 'مّا'.

🔗 Mots liés

بّاbba= papa

Le terme correspondant pour le père dans la cellule familiale.

عائلةʿāʾila= famille

Le groupe auquel appartient la 'مّا'.

ولدwuld= enfant, fils

Le lien familial direct : la maman et son enfant.

💬 Expressions avec ce mot

يد مّا
yedd mma
La main de maman / Une nourriture délicieuse et réconfortante.
📍 Pour complimenter un plat fait maison, évoquant l'amour et le savoir-faire maternel.
قلب مّا
qalb mma
Le cœur de maman / Une grande gentillesse.
📍 Pour décrire une personne extrêmement généreuse et bonne, à l'image d'une mère.

Contexte culturel

Au Maroc, la figure maternelle est centrale et profondément respectée au sein de la famille. Le mot 'مّا' véhicule bien plus qu'un lien de parenté ; il évoque la chaleur du foyer, la nourriture, le soin et l'amour inconditionnel. Il est chargé d'une grande affection. S'adresser à sa mère avec respect est une valeur fondamentale. Dans la société marocaine, la mère est souvent le pilier émotionnel et organisationnel de la maison. Utiliser 'مّا' plutôt qu'un terme plus formel reflète cette intimité et cette importance quotidienne. Il est intéressant de noter que dans de nombreuses cultures, les mots pour 'mère' commencent par un son labial (m, b), peut-être lié aux premiers sons produits par les nourrissons.

💡 Il est courant d'entendre des adultes, même âgés, appeler leur mère 'مّا'. Le terme ne se démode pas avec l'âge. Parfois, des amis très proches peuvent utiliser 'مّا' pour s'adresser à la mère de l'autre, signe d'une grande familiarité et d'intégration dans la famille.

🌍 Dans les autres dialectes

Arabe standard
أُمّ (ʾUmm)
🇲🇦 Darija
مّا (Mma)
🇪🇬 Égyptien
ماما (Māma) ou يُمّا (Yemma)
🇱🇧 Levantin
ماما (Māma) ou يُمّا (Yemma)

Mémorisation

🧠 Astuce mnémotechnique

Associez le son 'mma' au premier son que font beaucoup de bébés 'ma-ma'. Imaginez un enfant marocain tendant les bras en disant 'Mma!'.

🖼️ Image mentale : Visualisez l'écriture arabe 'مّا' avec le petit signe en forme de 'w' au-dessus (la shadda), qui symbolise le redoublement du 'm'.

🔗 Association : Associez-le au mot français 'maman'. C'est presque les deux premières lettres, mais avec le 'm' qui dure plus longtemps : 'mm' + 'a'.

Niveau scolaire

Niveau CECRL
A1
Équivalent France
CP / CE1 / Début de cycle 2 (Apprentissage de la lecture et vocabulaire de base de l'environnement proche).
Programme
Ce mot s'inscrit dans l'apprentissage du lexique thématique de la 'famille' et de 'l'environnement immédiat', conformément aux programmes de langues vivantes pour le niveau débutant (A1). Il permet une première sensibilisation à la variation dialectale et à la culture.
EdTech AI Assistant