Retour à salutations
🇱🇧A1salutations
آسف
āsif (masc.) / āsfeh (fem.)
Désolé
📖 Adjectif
🎭 Courant (utilisable dans la plupart des situations informelles et semi-formelles)
📊 Très courant

Prononciation

Le mot 'آسف' se prononce 'āsif' au masculin. Le 'ā' est un A long, semblable au 'a' dans 'papa' mais plus prolongé. Le 's' est un S clair, non emphatique. Le 'i' est un son court comme dans 'lit'. Le 'f' est un F labio-dental standard. Pour le féminin 'āsfeh', le 'eh' final se prononce comme un 'é' ouvert, avec la bouche légèrement plus ouverte que pour un 'é' français. La langue reste plate.

IPA : [ˈʔaːsɪf] (masc.) / [ˈʔaːsfe] (fem.)

Astuces

  • Pensez à 'aa-sif' en détachant les syllabes
  • Pour le féminin, exagérez légèrement l'ouverture de la bouche sur le 'eh'
  • Entraînez-vous devant un miroir pour contrôler la position des lèvres

Erreurs à éviter

  • Prononcer le 's' comme un 's' emphatique (ص)
  • Ne pas allonger suffisamment le 'ā' initial
  • Prononcer le 'eh' final comme un 'é' français fermé

Exemples d'utilisation

1
آسف، ما قصدت.
Āsif, mā qaṣadt.
Désolé, je ne l'ai pas fait exprès.
📍 Après avoir bousculé quelqu'un par inadvertance.
2
آسفة، أنا متأخرة شوي.
Āsfeh, āna mutaʾakhkhreh shwayy.
Désolée, je suis un peu en retard.
📍 Une femme s'excusant pour son retard.
3
آسف على خويك.
Āsif ʿala khūyak.
Désolé pour ton frère. / Toutes mes condoléances pour ton frère.
📍 Exprimer ses condoléances de manière informelle.

Grammaire

Catégorie
Adjectif
Genre
Masculin et Féminin
Pluriel
آسفين (āsfin) - utilisé pour un groupe masculin ou mixte. Pour un groupe exclusivement féminin, on utilise généralement la forme masculine plurielle dans le dialecte courant.

C'est un adjectif qui s'accorde en genre avec la personne qui s'excuse. Un homme dit 'āna āsif' (أنا آسف), une femme dit 'āna āsfeh' (أنا آسفة). Il peut aussi être utilisé seul comme interjection.

🔄 Mots similaires

معذرةmaʿdhireh= Excusez-moi / Pardon

Plus formel que 'آسف'. Souvent utilisé pour attirer l'attention ou demander pardon de manière plus insistante ou polie.

لو سمحتlaw samaḥt= S'il vous plaît / Excusez-moi

Utilisé principalement pour attirer l'attention poliment ou faire une demande, moins pour exprimer un regret après une faute.

🔗 Mots liés

عذرʿudhr= Excuse

Le nom correspondant à l'acte de s'excuser.

يتأسفyitʾassaf= Être désolé / Regretter

Forme verbale dérivée de la même racine.

مانيmāni= Je ne suis pas

Négation couramment utilisée avec 'آسف' pour dire 'Je ne suis pas désolé' (ماني آسف).

💬 Expressions avec ce mot

آسف كتير
āsif ktīr
Vraiment désolé / Désolé beaucoup
📍 Pour renforcer l'excuse, montrer un regret plus profond.
آسف من قلبك
āsif min ʾalbak
Désolé du fond du cœur.
📍 Expression sincère et un peu plus formelle pour des excuses importantes.
ما في داعي للأسف
mā fī dāʿi lil-ʾasaf
Il n'y a pas lieu d'être désolé.
📍 Réponse pour rassurer quelqu'un qui s'est excusé.

Contexte culturel

Dans la culture levantine (Liban, Syrie, Jordanie, Palestine), dire 'آسف' est une marque de politesse essentielle. Il est très courant de s'excuser même pour des incidents mineurs, comme frôler quelqu'un dans la rue. Cela fait partie des codes sociaux qui valorisent l'harmonie et le respect d'autrui. Cependant, le degré de formalité peut varier. Pour des fautes légères entre amis, un simple 'āsif' suffit. Pour des situations plus graves, on utilisera des expressions renforcées ('āsif ktīr') ou plus formelles ('maʿdhireh'). Noter que 'āsif ʿala...' pour présenter des condoléances est une utilisation spécifique et courante, montrant l'élargissement sémantique du terme vers l'expression de la sympathie.

🌍 Dans les autres dialectes

Arabe standard
آسف (āsif) / آسفة (āsifah)
🇲🇦 Darija
سمح لي (smah li) / آسف (āsif) est aussi compris
🇪🇬 Égyptien
آسف (āsif) / آسفة (āsfa)
🇱🇧 Levantin
آسف (āsif) / آسفة (āsfeh)

Mémorisation

🧠 Astuce mnémotechnique

Associez 'āsif' au son 'Ah, si fait !' comme une exclamation de regret après avoir réalisé une erreur. Pour le féminin 'āsfeh', pensez à 'Ah, si fait, eh !' en ajoutant le 'eh' final typique du féminin levantin.

Niveau scolaire

Niveau CECRL
A1
Équivalent France
CP/CE1 - Début de l'apprentissage d'une langue étrangère
EdTech AI Assistant