Retour à salutations
🇱🇧A1salutations
شكراً
shukran
Merci
📖 Nom (masdar - nom d'action)
🎭 Courant (convient à la fois aux situations informelles et formelles)
📊 Très courant

Prononciation

Prononcez 'shukran' en deux syllabes : 'shuk' et 'ran'. Le 'sh' est une consonne fricative post-alvéolaire, comme dans 'chou'. La langue touche légèrement le palais derrière les dents. Le 'u' est court, comme dans 'cou'. Le 'r' est roulé légèrement, typique du levantin. Le 'a' final est un son neutre, comme le 'a' dans 'là'. L'accent tonique est sur la première syllabe : SHUK-ran.

IPA : [ˈʃʊk.ran]

Astuces

  • Pensez au mot français 'chou' pour le début
  • Entraînez-vous à séparer clairement les deux syllabes
  • Écoutez des locuteurs natifs sur des plateformes d'apprentissage

Erreurs à éviter

  • Prononcer 'shu-kran' avec un 'u' long
  • Ne pas rouler légèrement le 'r'
  • Prononcer le 'a' final comme un 'an' nasal français

Exemples d'utilisation

1
شكراً كتير
shukran ktīr
Merci beaucoup
📍 Pour exprimer une gratitude renforcée
2
شكراً عالمساعدة
shukran ʿal-musāʿada
Merci pour l'aide
📍 Quand quelqu'un vous a aidé
3
شكراً، الله يخليك
shukran, allah ykhallīk
Merci, que Dieu te préserve
📍 Formule de remerciement courante et polie

Grammaire

Catégorie
Nom (masdar - nom d'action)
Genre
Masculin
Pluriel
Le mot 'shukran' est généralement utilisé au singulier. Pour exprimer 'des remerciements', on peut utiliser 'tashakkurāt' (تَشَكُّرَات) en arabe formel, mais en levantin, 'shukran' couvre la plupart des usages.

En arabe levantin, 'shukran' fonctionne comme une interjection ou un nom invariable dans la conversation courante. Il peut être utilisé seul ou dans des expressions plus longues.

🔄 Mots similaires

متشكرmtshakkir= Je te remercie

Forme verbale plus personnelle, littéralement 'je suis reconnaissant'. Plus courant en réponse directe à une action.

🔗 Mots liés

عفواًʿafwan= De rien

Réponse courante à 'shukran'

منيحmnīḥ= Bien / Bon

Souvent utilisé dans des contextes où on pourrait remercier, comme 'c'est bien'

يسلموyislamū= Merci (litt. 'que vos mains soient sauves')

Alternative très courante et légèrement plus informelle à 'shukran'

💬 Expressions avec ce mot

شكراً جزيلاً
shukran jazīlan
Merci infiniment
📍 Forme plus formelle et emphatique de remerciement
الف شكر
alf shukr
Mille mercis
📍 Expression emphatique pour un grand remerciement
ما تقصر
mā tʔaṣṣir
Merci (litt. 'ne te fatigue pas')
📍 Expression informelle de remerciement, surtout pour un service rendu

Contexte culturel

Dans la culture levantine, exprimer sa gratitude est très important et fait partie de l'étiquette sociale de base. 'Shukran' est utilisé abondamment dans les interactions quotidiennes. La réponse attendue est généralement 'ʿafwan' (de rien) ou 'tekram' (à ton service). Il est courant d'accompagner 'shukran' d'expressions religieuses comme 'allah ykhallīk' (que Dieu te préserve) pour montrer une gratitude sincère. Dans les contextes formels ou pour des faveurs importantes, on utilise des formes renforcées comme 'shukran ktīr' ou 'shukran jazīlan'. Le remerciement excessif n'est pas considéré comme gênant, mais plutôt comme une marque de bonne éducation.

🌍 Dans les autres dialectes

Arabe standard
شكراً (shukran)
🇲🇦 Darija
شكراً (shukran) ou شكرا بزاف (shukran bzzaf) pour 'merci beaucoup'
🇪🇬 Égyptien
شكراً (shukran) ou متشكر (matshakkir)
🇱🇧 Levantin
شكراً (shukran) - souvent accompagné de 'ktīr' ou 'jazīlan' pour renforcer

Mémorisation

🧠 Astuce mnémotechnique

Associez 'shukran' à 'chou' (le légume) et 'cran' (comme dans 'cran d'arrêt'). Imaginez remercier quelqu'un pour un chou avec un cran d'arrêt - une image absurde qui aide à mémoriser la prononciation.

Niveau scolaire

Niveau CECRL
A1
Équivalent France
CP/CE1 - Premières notions de communication sociale
EdTech AI Assistant