Retour à salutations
🇪🇬B1salutations
يا ألف سلامة
ya alf salama
Sois le/la bienvenu(e) (après un voyage ou une épreuve)
📖 Expression interjective (Nominal phrase used as an interjection)
🎭 Courant à Familier. Très courant dans le langage quotidien, entre amis, famille, collègues. Peut être utilisé dans un cadre semi-formel entre personnes qui se connaissent.
📊 Très courant

Prononciation

Prononcez 'ya' comme 'ia' avec un Y léger. 'Alf' se dit avec un A ouvert comme dans 'papa', le L est clair, et le F est labiodental (lèvre supérieure sur dents inférieures). 'Salama' : le premier A est court, accentuez le deuxième A long, le M est bilabial, et terminez par un A neutre. L'intonation est chaleureuse et montante sur 'saLAma'.

IPA : [jaː ʔælf sæˈlæːmæ]

Astuces

  • Imaginez dire 'Yah !' suivi de 'alf' comme 'alpha' sans le 'pha'
  • Pour 'salama', pensez à 'salam' (paix) avec un A final ajouté
  • Entraînez-vous avec un sourire pour la tonalité chaleureuse

Erreurs à éviter

  • Prononcer 'alf' comme le nombre 'mille' en anglais (avec un L sombre)
  • Ne pas allonger le A de 'salama' (doit être long)
  • Prononcer un Qaf (ق) au lieu du Hamza (ء) dans 'alf'

Exemples d'utilisation

1
يا ألف سلامة! الحمد لله على سلامتك. السفر كان إزاي؟
Ya alf salama! El hamdulillah 3ala salamtak. El safar kan ezay?
Sois le bienvenu ! Grâce à Dieu pour ta sécurité. Comment était le voyage ?
📍 Accueillir un ami à l'aéroport.
2
سمعت إنك كنت مريض. يا ألف سلامة، الحمد لله على سلامتك.
Sme3t ennak kont mariD. Ya alf salama, el hamdulillah 3ala salamtak.
J'ai entendu que tu étais malade. Sois le bienvenu (de retour parmi nous), grâce à Dieu pour ta santé.
📍 Témoigner son soulagement après la maladie d'un proche.
3
بعد الامتحانات الصعبة، يا ألف سلامة ليك يا بشمهندس!
Ba3d el emte7anat el sa3ba, ya alf salama leek ya bashmohandis!
Après les examens difficiles, sois le bienvenu (c'est fini) ô ingénieur !
📍 Plaisanter et féliciter un ami après une période stressante.

Grammaire

Catégorie
Expression interjective (Nominal phrase used as an interjection)
Genre
Invariable (peut s'adresser à un homme ou une femme)
Pluriel
Pas de pluriel en tant qu'expression figée. Pour s'adresser à un groupe, on peut dire 'يا ألف سلامة ليكو' (ya alf salama liko) ou simplement utiliser l'expression de manière générale.

C'est une expression invariable. 'سلامة' (salama) est un nom féminin signifiant 'sécurité/santé', mais ici il fait partie d'une locution figée. On peut ajouter des pronoms suffixes pour personnaliser : 'يا ألف سلامة عليك' (ya alf salama 3aleik - sur toi).

🔄 Mots similaires

أهلاً وسهلاًahlan wa sahlan= Bienvenue (général)

Accueil standard, pas spécifique au retour d'un voyage ou d'une épreuve. Plus formel et polyvalent.

الحمد لله على السلامةel hamdulillah 3ala el salama= Grâce à Dieu pour la sécurité

Exprime principalement la gratitude à Dieu pour un retour sain et sauf. 'Ya alf salama' est plus une exclamation directe de bienvenue et de soulagement.

🔗 Mots liés

سلامةsalama= sécurité, santé, intégrité

Mot-clé de l'expression, représente l'état désiré pour la personne.

سفرsafar= voyage

Contexte d'utilisation fréquent de l'expression.

الحمد للهel hamdulillah= grâce à Dieu

Souvent utilisé juste après 'ya alf salama' pour renforcer la gratitude.

💬 Expressions avec ce mot

يا ألف سلامة على قلبك
ya alf salama 3ala 2albak
Sois le bienvenu (litt. mille santés sur ton cœur)
📍 Variante plus affectueuse et intime, pour exprimer une grande tendresse et soulagement.
يا ألف سلامة ومية ألف سلامة
ya alf salama we meyet alf salama
Sois le bienvenu, mille et cent mille santés
📍 Exagération pour montrer un soulagement et une joie encore plus grands.

Contexte culturel

'Ya alf salama' est bien plus qu'une simple salutation en Égypte. Elle incarne une valeur sociale profonde : l'importance de la communauté et du bien-être des proches. La formule reflète une culture chaleureuse et expressive, où l'on souligne verbalement son inquiétude passée et son soulagement présent. L'hyperbole ('mille') est typique de l'expressivité égyptienne. Dire cette phrase, c'est reconnaître que l'absence ou l'épreuve de l'autre était notée et préoccupante. La réponse attendue est souvent 'الله يسلمك' (Allah yesallimak - Que Dieu te préserve) ou 'تسلم' (teslam - merci, sois préservé), créant un échange ritualisé de bons vœux. Elle est omniprésente, des retrouvailles familiales aux petits commerces quand un client régulier revient après un temps.

🌍 Dans les autres dialectes

Arabe standard
أهلاً وسهلاً أو حيّاك الله
🇲🇦 Darija
مرحبا بيك (marHba bik) ou الله يعزك (Allah y3azzak) après une épreuve
🇪🇬 Égyptien
يا ألف سلامة
🇱🇧 Levantin
أهلاً وسهلاً (ahlan wa sahlan) ou هلا والله (halla wallah) pour l'accueil. Pour un retour spécifique, on peut dire 'الله يسلمك' (Allah yesallimak) en réponse à un récit.

Mémorisation

🧠 Astuce mnémotechnique

Associez 'ALF' aux '1000' souhaits de sécurité que vous envoyez. Imaginez accueillir un ami en lui offrir symboliquement 1000 boucliers (salamas) pour le protéger désormais. Ou pensez à la chanson égyptienne populaire 'Ya Alf Salam' pour ancrer la mélodie.

Niveau scolaire

Niveau CECRL
B1
Équivalent France
Fin de collège / Début de lycée (Niveau de consolidation et d'autonomie)
EdTech AI Assistant