Prononciation
Prononcez 'akhoya' en insistant sur la première syllabe 'akh'. Le 'kh' est une fricative vélaire sourde, comme le 'j' espagnol dans 'Juan' ou le 'ch' allemand dans 'Bach'. La langue touche le palais mou. Le 'o' est court, comme dans 'robe'. Le 'ya' final se prononce comme 'ia' dans 'miaou', en une seule syllabe rapide. L'accent tonique est sur 'kho'.
[ʔɑxˈwɑj.jɑ]Astuces
- Écoutez des chansons égyptiennes avec ce mot
- Pratiquez le son 'kh' isolément avant de l'intégrer au mot
Erreurs à éviter
- • Prononcer 'kh' comme un 'k' dur
- • Séparer 'ya' en deux syllabes distinctes
Exemples d'utilisation
Grammaire
C'est un nom possessif. Le pronom possessif 'mon' est intégré au mot via le suffixe '-ya'. Pour dire 'ton frère', on dirait 'أخوك' (akhūk).
🔄 Mots similaires
Forme standard ou plus formelle de 'frère', sans le possessif 'mon'. Moins utilisé seul en adresse directe en égyptien courant.
🔗 Mots liés
Terme pour le membre féminin de la fratrie.
Pluriel de 'akhoya', souvent utilisé pour désigner l'ensemble de la fratrie.
Contexte familial plus large.
💬 Expressions avec ce mot
Contexte culturel
En Égypte, le terme 'akhoya' dépasse souvent le lien sanguin strict. Il est couramment utilisé entre amis très proches pour exprimer une fraternité choisie, une profonde affection et une solidarité inconditionnelle. Cette extension reflète l'importance des relations sociales et communautaires fortes dans la culture égyptienne. Au sein de la famille, son utilisation renforce les liens et peut véhiculer un mélange de respect (envers un frère aîné) et de proximité chaleureuse. C'est un mot chargé d'émotion positive.
🌍 Dans les autres dialectes
Mémorisation
🧠 Astuce mnémotechnique
Associez 'AKHOYA' à une phrase comme 'Ah, KHO, c'est YA mon frère !'. Imaginez appeler votre frère avec ce mot plein d'enthousiasme.
